For Everything There Is a Season
凡事都有定期

 

聖經中有關變革的最實用課程
聖經中一些被引用最多的詞來自傳道書第3章1-8節:

 

“For everything there is a season, and a time for every matter under heaven:

 

凡事都有定期,天下萬務都有定時。

a time to be born, and a time to die;
a time to plant, and a time to pluck up what is planted;
a time to kill, and a time to heal;
a time to break down, and a time to build up;
a time to weep, and a time to laugh;
a time to mourn, and a time to dance;
a time to throw away stones, and a time to gather stones together;
a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
a time to seek, and a time to lose;
a time to keep, and a time to throw away;
a time to tear, and a time to sew;
a time to keep silence, and a time to speak;
a time to love, and a time to hate;
a time for war, and a time for peace.”


“在天堂之下,每件事都有一個季節和時間:
一個出生的時間,一個死亡的時間;
播種的時間和採種的時間;
一個消磨時間,一個治癒的時間;
一個崩潰的時間,一個積累的時間;
一個哭泣的時間,一個笑聲的時間;
哀悼的時候,跳舞的時刻;
有時間扔石頭,有時間聚集石頭;
擁抱的時間,避免擁抱的時間;
尋求時間,失去時間;
有時間,有時間扔掉;
時間撕裂,縫製時間;
保持沉默的時間和說話的時間;
愛的時間和恨的時間;
戰爭時期,和平時期。”

 

This sacred list from Ecclesiastes 3:1-8 represents all the seasons and the important changes of our lives. Some are happy times, others sad; some are productive while others seem wasteful; some inspire peace and others bring pain.

 

傳道書3:1-8中的這份神聖清單代表了所有季節以及我們生活的重要變化。有些是幸福的時光,有些則是悲傷的時光。有些是有生產力的,而另一些似乎是浪費的;一些激發和平,而另一些帶來痛苦。

 

All of them are necessary for us to learn, grow, and evolve as spiritual beings. Their appearance is not by accident. If we look closely enough, each experience reveals a loving, divine purpose that we can learn to trust.

 

所有這些都是我們作為精神存在學習,成長和發展所必需的。它們的出現並非偶然。如果我們仔細觀察,每種經歷都會揭示出我們可以學會信任的神聖而神聖的目標。

 

文章摘錄https://www.unity.org/resources/articles/everything-there-season

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Johnson峰 的頭像
    Johnson峰

    Johnson峰的部落格

    Johnson峰 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()